英语翻译1.3.2 Externals of part must be immaculate,marking must be clear.1.3.3 Two cores must be aim,not shift.1.3.4 Script of marking orient Pin 1 1.3.5 Core and winding must be tight,not move.1.3.6 Lead wire of every pin must set free one throu

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/24 16:00:15
英语翻译1.3.2 Externals of part must be immaculate,marking must be clear.1.3.3 Two cores must be aim,not shift.1.3.4 Script of marking orient Pin 1 1.3.5 Core and winding must be tight,not move.1.3.6 Lead wire of every pin must set free one throu

英语翻译1.3.2 Externals of part must be immaculate,marking must be clear.1.3.3 Two cores must be aim,not shift.1.3.4 Script of marking orient Pin 1 1.3.5 Core and winding must be tight,not move.1.3.6 Lead wire of every pin must set free one throu
英语翻译
1.3.2 Externals of part must be immaculate,marking must be clear.1.3.3 Two cores must be aim,not shift.
1.3.4 Script of marking orient Pin 1
1.3.5 Core and winding must be tight,not move.
1.3.6 Lead wire of every pin must set free one through only.;
1.3.7 The transformer is a lead free solder correspondence product.
1.3.8 Lead free solder material:(96.5%Sn+3.0%Ag+0.5%Cu);
1.3.9 All bobbin and winding must be covered entirely by tape

英语翻译1.3.2 Externals of part must be immaculate,marking must be clear.1.3.3 Two cores must be aim,not shift.1.3.4 Script of marking orient Pin 1 1.3.5 Core and winding must be tight,not move.1.3.6 Lead wire of every pin must set free one throu
1.3.2 部件外部必须完好无缺,标记必须清晰.
1.3.3 两芯必须瞄准,不移位.
1.3.4 脚本标记标定方向为Pin 1
1.3.5 铁心和绕组必须拧紧,不能动.
1.3.6 每个指针的导线必须设置免费一次性通过;
1.3.7 变压器是无铅焊锡对应的产品.
1.3.8 无铅焊锡材料:(96.5%锡+3.0%银0.5%铜);
1.3.9 所有的线轴和绕线必须由胶带完全覆盖

不是那行的,说说道理。
一个是英文必须达到那个水平,其二是中文必须达到那个水平,其三是专业必须是那个专业,且要用英文/中文都学过,否则只知道英文,不知道中文,也不行,也就是只知其一不行的。最后还要学过翻译,不是只会英文/中文就会翻译的。那么,达到这个水平的,有多少会在这里看问题呢?
另外,不懂行的胡乱翻译,会出人命的。不可不慎重!...

全部展开

不是那行的,说说道理。
一个是英文必须达到那个水平,其二是中文必须达到那个水平,其三是专业必须是那个专业,且要用英文/中文都学过,否则只知道英文,不知道中文,也不行,也就是只知其一不行的。最后还要学过翻译,不是只会英文/中文就会翻译的。那么,达到这个水平的,有多少会在这里看问题呢?
另外,不懂行的胡乱翻译,会出人命的。不可不慎重!

收起