It is here prohibition against to stop to put the bicycle,and throw to lose the result compacent.不要用金山翻译的~都是错的~

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 12:58:39
It is here prohibition against to stop to put the bicycle,and throw to lose the result compacent.不要用金山翻译的~都是错的~

It is here prohibition against to stop to put the bicycle,and throw to lose the result compacent.不要用金山翻译的~都是错的~
It is here prohibition against to stop to put the bicycle,and throw to lose the result compacent.
不要用金山翻译的~都是错的~

It is here prohibition against to stop to put the bicycle,and throw to lose the result compacent.不要用金山翻译的~都是错的~
这很明显是一句 中式英语
to stop to put the bicycle -停放bicycle
对的是这样的
it is prohibited to park/leave bicycle here,
and throw to lose the result compacent
这句真的不知道说甚麽了

这句话完全就是错误的 错误的语法 错误的语序 错误的拼写

前半句:
就在这里,禁止停放自行车
后半句:
实在不清楚再说什么

此地严禁存放自行车,否则丢失自负。
语法有些问题,拼写也让人难受,我是根据上班句猜出下半句的,不知道对不对,参考下吧。