英语翻译That's the thing with your mother,you know.She was a blast.And then,out of nowhere,she sucks.Now she's just a big pain in my balls.If i had a pair of balls,there would be a giant pain in them,and it would be her.美剧里一个父亲在

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 04:42:19
英语翻译That's the thing with your mother,you know.She was a blast.And then,out of nowhere,she sucks.Now she's just a big pain in my balls.If i had a pair of balls,there would be a giant pain in them,and it would be her.美剧里一个父亲在

英语翻译That's the thing with your mother,you know.She was a blast.And then,out of nowhere,she sucks.Now she's just a big pain in my balls.If i had a pair of balls,there would be a giant pain in them,and it would be her.美剧里一个父亲在
英语翻译
That's the thing with your mother,you know.She was a blast.And then,out of nowhere,she sucks.Now she's just a big pain in my balls.If i had a pair of balls,there would be a giant pain in them,and it would be her.
美剧里一个父亲在车里和女儿说的,除了第一句都不大懂,

英语翻译That's the thing with your mother,you know.She was a blast.And then,out of nowhere,she sucks.Now she's just a big pain in my balls.If i had a pair of balls,there would be a giant pain in them,and it would be her.美剧里一个父亲在
你妈妈就是这样,你知道.起初她棒极了.后来,不知道怎么的,她糟透了.现在她简直让我蛋疼.如果我有两个蛋的话(可能她爸只有一个),它们一定会剧痛,那痛就是你妈引起的.
这段话有点小脏啊
suck 是美国人口中经常有的 就是说什么东西烂透了 糟透了
至于balls……就不说了

这是你母亲的事,你知道。她是一个爆炸。然后,从哪儿冒出来,她吮吸。现在,她只是在我的球很痛苦。如果我有一双球,将有一个在他们巨大的痛苦,这将是她。

朵朵