below 和 following 区别下边是新报告following is new report.below is new report.请问这两种翻译那个正确,following,below用法上有什么区别?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 21:00:38
below 和 following 区别下边是新报告following is new report.below is new report.请问这两种翻译那个正确,following,below用法上有什么区别?

below 和 following 区别下边是新报告following is new report.below is new report.请问这两种翻译那个正确,following,below用法上有什么区别?
below 和 following 区别
下边是新报告
following is new report.
below is new report.
请问这两种翻译那个正确,following,below用法上有什么区别?

below 和 following 区别下边是新报告following is new report.below is new report.请问这两种翻译那个正确,following,below用法上有什么区别?
一、从词性上:following是名词可以当主语;below是副词或介词,不可以当主语用.
二、从含义上:following作名词是“以下的内容”、“下列的内容”、“接下来要说的事情”;below是指位置上的“低于...的”.

正确的是following is new report.
following 作形容词是表示其次的,接下来的。
the following sentence 接下来的一句话
而below 一般作介词表示位置的下方,
而below作形容词时也可表示接下来的,如the sentence below(接下来的一句话)
注意和following 的区别,below...

全部展开

正确的是following is new report.
following 作形容词是表示其次的,接下来的。
the following sentence 接下来的一句话
而below 一般作介词表示位置的下方,
而below作形容词时也可表示接下来的,如the sentence below(接下来的一句话)
注意和following 的区别,below是后置的,放在修饰词的后面。

收起