“歌台暖响”怎么解?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/27 21:59:50
“歌台暖响”怎么解?

“歌台暖响”怎么解?
“歌台暖响”怎么解?

“歌台暖响”怎么解?
融融,和暖.[舞殿冷袖,风雨凄凄]意思是说,人们在殿中舞蹈,舞袖飘拂,好像带来寒气,如同风雨交加那样凄冷.”笔者认为注释脱离了原文的句法结构,只串讲了大意,特别是认为“响”是动词,当“响起来”讲,有失偏颇.其实对杜牧《阿房宫赋》这两句说的是什么意思,历来说法不一.吴调侯、吴楚材《古文观止》注:“临台而歌,则响为之暖,如春光之融和;舞罢闲散,则袖为之冷,如风雨之凄凉.”此说认为“响”和“袖”分别作“暖”和“冷”的主语,“暖”是“响”暖,“冷”是“袖”冷.钱钟书《旧文四篇·通感》说:或刘长卿《秋月登吴公台上寺远眺》‘寒馨满空林’和杜牧《阿房宫赋》‘歌台暖响’把听觉上的‘静’字来描写深净的水色,温度感觉上的‘寒’、‘暖’字来描写清远的馨声和喧繁的乐声,也和通常语言很接近,‘暖响’不过是‘热闹’的文言.