英语翻译多少人的青春在这里迷醉,然后走上熙攘的路程,朦胧的是你的怠倦,云光和水,他们的自己丢失了随着就遗忘,多少次了你的园门开启,你的美繁复,你的心变冷,尽管四季的歌喉唱得多好,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 13:57:26
英语翻译多少人的青春在这里迷醉,然后走上熙攘的路程,朦胧的是你的怠倦,云光和水,他们的自己丢失了随着就遗忘,多少次了你的园门开启,你的美繁复,你的心变冷,尽管四季的歌喉唱得多好,

英语翻译多少人的青春在这里迷醉,然后走上熙攘的路程,朦胧的是你的怠倦,云光和水,他们的自己丢失了随着就遗忘,多少次了你的园门开启,你的美繁复,你的心变冷,尽管四季的歌喉唱得多好,
英语翻译
多少人的青春在这里迷醉,
然后走上熙攘的路程,
朦胧的是你的怠倦,云光和水,
他们的自己丢失了随着就遗忘,
多少次了你的园门开启,
你的美繁复,你的心变冷,
尽管四季的歌喉唱得多好,
当无翼而来的夜露凝重——
等你老了,独自对着炉火,
就会知道有一个灵魂也静静地,
他曾经爱你的变化无尽,
旅梦碎了,他爱你的愁绪纷纷.
2
每次相见你闪来的倒影
千万端机缘和你的火凝成,
已经为每一分每一秒的事体
在我的心里碾碎无形,
你的跳动的波纹,你的空灵
的笑,我徒然渴望拥有,
它们来了又逝去在神的智慧里,
留下的不过是我曲折的感情,
看你去了,在无望的追想中,
这就是为什么我常常沉默:
直到你再来,以新的火
摒挡我所嫉妒的时间的黑影

英语翻译多少人的青春在这里迷醉,然后走上熙攘的路程,朦胧的是你的怠倦,云光和水,他们的自己丢失了随着就遗忘,多少次了你的园门开启,你的美繁复,你的心变冷,尽管四季的歌喉唱得多好,
1
Youth of number people gets lost drunk in here,walking up and then bustling distance travelled , dim be that your idle is tired , cloud prepares water only, they self have been lost with forgotting right away, the number has been inferior your garden door open, your US is heavy and complicated , your heart unexpected turn of events is cold, despite of how nice singing voice the all the year round sings , night should there be no a wing but coming shows dignified have waited for you oldly , alone opposite fire , is therefore likely to know having a soul also silent, He once, the change loving you had been edless , the brigade dream had been broken, he the feeling of sadness loving you is numerous and confused.
2
each time meet falling to come your lightning depicts thousand multifarious good luck and your fire curdling to be accomplished , is already crushed to powder in the heart for every affair mark each one second is in me intangible, your jitterbug cockles, your laughing at nimble and unpredictable , merely my aspiration own, they have come to pass away within magical wisdom , the affection staying being just I am circuitous, has looked at you going to , this has been why often silent I am in hopeless recalling: Until you come again, arrange the time dark shadow envied by me with new fire

1.How many person's youth is enchanted by in here, then steps onto the bustling distance, what is dim was your slackening, the cloud light and the water, their loses along with has forgotten, how many...

全部展开

1.How many person's youth is enchanted by in here, then steps onto the bustling distance, what is dim was your slackening, the cloud light and the water, their loses along with has forgotten, how many your garden gate opening, your US complicated, your heart changed cold, the four seasons' singing voice sang much freely well, when the wingless came night dew dignified - - waited for you to be old, alone will treat the furnace fire, will be knowing that had a soul also calmly, he once liked your changeInexhaustible, the travel dream has broken to pieces, he loves your gloomy mood in abundance.
2 each time meets inverted image which you dodge the thousand multifarious lucky chances and your fire congeals, already at heart ground for each point each second matter in me invisible, your beat's ripple, your elusive smiling, I long for having in vain, they came to elapse in the god wisdom, stayed behind is my winding sentiment, looked that you have gone, in hopeless calling to mind, why this is I silenced frequently: comes again until you, straightens up the time shadow which by new fire I envy

收起

英语翻译多少人的青春在这里迷醉,然后走上熙攘的路程,朦胧的是你的怠倦,云光和水,他们的自己丢失了随着就遗忘,多少次了你的园门开启,你的美繁复,你的心变冷,尽管四季的歌喉唱得多好, 英语翻译”清醒与迷醉,起伏的心情,让纷乱的思绪在这里静静地流淌……” 关于青春在这里闪光的开场白 “在大自然的景色中,好像迷醉于神话故事一般.”中的迷醉可以换成“沉浸”吗? 惊奇迷醉的意思 惊奇迷醉的意思 在大自然的景色中,好像为迷醉于神话故事一般中的迷醉可以换成沉浸吗? 英语翻译会走上属于自己的工作岗位 英语翻译在这里 青春的色彩尽情挥洒 梦想的旋律随风飘动 乘着歌声的翅膀 我们在梦想与未来之间飞翔 当别人为大自然和人世间奇妙的景象“迷醉”时,他却在“沉睡”.“迷醉”是指?“沉睡”是指? 当别人为大自然和人世间奇妙的景象惊奇迷醉时,他却在沉睡迷醉是指沉睡是指 当别人为大自然和人世间奇妙的景象惊奇迷醉时,他却在沉睡.迷醉是指什么?沉睡是指什么? 用英语翻译一下这句话:它使一些人走上成功的道路、 青春在这里起步作文700字 走上舞台 英语翻译 青春派,道出多少人的心声? 一人头顶重为49牛的物体走上4米高的楼梯,然后又走完20米的水平过道,人对物体共做多少功 青春、有多少的无奈和荒废?在青春的路上、我们徘徊着、遥望着、