英语翻译(h)Arbitration(i)In the event of any dispute controversy or claim arising out of,relating to or in connection with this Agreement,including the breach termination or validity thereof,such dispute controversy or claim shall upon demand of

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 06:50:33
英语翻译(h)Arbitration(i)In the event of any dispute controversy or claim arising out of,relating to or in connection with this Agreement,including the breach termination or validity thereof,such dispute controversy or claim shall upon demand of

英语翻译(h)Arbitration(i)In the event of any dispute controversy or claim arising out of,relating to or in connection with this Agreement,including the breach termination or validity thereof,such dispute controversy or claim shall upon demand of
英语翻译
(h)Arbitration(i)In the event of any dispute controversy or claim arising out of,relating to or in connection with this Agreement,including the breach termination or validity thereof,such dispute controversy or claim shall upon demand of either party,be submitted to final and binding arbitration to be conducted in accordance with the Arbitration Rules of the Netherlands Arbitration Institute (NAI),as then in effect,as modified herein or by mutual agreement of the parties (the “Rules”).(ii)Arbitration hereunder shall be the sole and exclusive forum for the resolution of such disputes,controversies or claims,but each party retains the right to seek judicial assistance (i) to compel arbitration,(ii) to obtain interim measures of protection pending arbitration,and (iii) to enforce any decision of the arbitrators,including the final award.(iii)At such time as arbitration is demanded,the parties shall endeavour to select a single arbitrator to conduct the arbitration,but if the parties cannot agree on the identity of a single arbitrator within thirty (30) days of receipt of the arbitration demand,each of DROOG and TAM shall appoint one (1) arbitrator and the party-appointed arbitrators shall appoint within thirty (30) days of their appointment a third arbitrator.If DROOG or TAM fails to nominate an arbitrator,or the two party-nominated arbitrators are unable to select a third arbitrator within such thirty (30) days,the arbitrator or arbitrators in question shall be appointed by the ICC in accordance with the Rules.(iv)It is the intention of the parties that the arbitrator or arbitrators shall forthwith determine the merits of the claim,controversy or dispute,and shall deliver its or their decision within ninety (90) days of the date of receipt of the arbitration demand specifying such remedy (including money damages) as shall fully implement the intent and purposes of this Agreement.(v)In addition to the authority conferred on the arbitrator or arbitrators by the Rules,the arbitrator or arbitrators shall have the authority to order such discovery and production of document,including the deposition of party witnesses,as it may deem just and equitable.(vi)The exclusive seat of the arbitration shall be in Amsterdam,The Netherlands,and it shall be conducted in the English language.
(vii)Either party may submit testimony or documentary evidence in its native language and shall,on the request of the other party,furnish a translation or interpretation in English of any such testimony or documentary evidence.(viii)The arbitral award shall be in writing and shall be final and binding on the parties and may include an award of costs,including reasonable attorney’s fees and disbursements.(ix)Judgement upon the award may be entered by any court having jurisdiction thereof or having jurisdiction over the parties or their assets

英语翻译(h)Arbitration(i)In the event of any dispute controversy or claim arising out of,relating to or in connection with this Agreement,including the breach termination or validity thereof,such dispute controversy or claim shall upon demand of
不是吧, 那么多啊 . .

() h仲裁 (i) 任何纠纷争议或索赔所产生的事件中有关,或与本协议包括违约终止或有效性,任何一方的要求后,须将该等争议争议或索赔应提交最终并具约束力的仲裁须按照仲裁规则 》 的荷兰仲裁研究所 (泥) 进行,然后实际上,修改本协议或通过双方协议的各方 ("规则")。(二)仲裁协议须独家论坛解决这类纠纷、 争议或索赔,但每一方保留寻求司法协助 (i),迫使仲裁,(ii) 以获得临时挂起的仲裁、 保...

全部展开

() h仲裁 (i) 任何纠纷争议或索赔所产生的事件中有关,或与本协议包括违约终止或有效性,任何一方的要求后,须将该等争议争议或索赔应提交最终并具约束力的仲裁须按照仲裁规则 》 的荷兰仲裁研究所 (泥) 进行,然后实际上,修改本协议或通过双方协议的各方 ("规则")。(二)仲裁协议须独家论坛解决这类纠纷、 争议或索赔,但每一方保留寻求司法协助 (i),迫使仲裁,(ii) 以获得临时挂起的仲裁、 保护措施和 (iii) 以强制执行仲裁员,包括最后裁决的任何决定的权利。(三)在所要求仲裁,缔约方应努力选择单一仲裁员进行仲裁,但如果各方无法达成一致的单一仲裁员在仲裁的需求收到三十一 30 天内标识,每个 DROOG 和谭须委任一个 1 仲裁员方委任仲裁人须委任其任命三十 30 天内第三名仲裁员。如果 DROOG 或谭未能提名一名仲裁员,或两党提名仲裁员不能这样三十一 30 天、 仲裁员或仲裁员问题内的选择第三个仲裁员按照规则国际刑事法院。(四)全面实施的意向和本协定的目的是各方仲裁人须立即决定的索赔、 争议或纠纷,优点,并须交付日期 90 90 天内的仲裁要求指定此种补救措施 (包括金钱赔偿) 接获其或其决定的意图。() v除了,赋予仲裁规则的主管当局,仲裁人须有权订购这种发现和文档,包括方证人、 沉积认为公正和公平的生产。(六)仲裁的专属座位须在阿姆斯特丹,荷兰,并应以英文。
(七)任何一方可能提交证词或纪录片的证据,在其本机语言,并须对另一方的要求,提供翻译或任何此类证词或纪录片的证据在英语中解释。(八)仲裁裁决须以书面作出,并须最终决定,并对双方均有约束力并可能包括讼费,包括合理的律师费用及支出的。(九)裁决作出判断可能输入任何具有司法管辖权或当事人和他们的资产具有管辖权的任何法院

收起

...

我建议你自己找个好点的翻译。我们用软件翻译的不一定对。

(h)仲裁(我)在发生任何争端,争议或索赔引起的,有关或与本协议有关的,包括违约终止或其有效性,这种争端,争议或索赔应任何一方的要求,提交最终和具有约束力的仲裁是依照仲裁荷兰仲裁院规则,作为在当时,作为修改或由双方协议(“规则”)。(二)仲裁协议应是独家论坛为解决此类纠纷,争议或索赔,但每个人有权寻求司法帮助(我)迫使仲裁,(二)获得临时保护措施的未决仲裁,和(三)执行任何仲裁决定,包括最后裁决。...

全部展开

(h)仲裁(我)在发生任何争端,争议或索赔引起的,有关或与本协议有关的,包括违约终止或其有效性,这种争端,争议或索赔应任何一方的要求,提交最终和具有约束力的仲裁是依照仲裁荷兰仲裁院规则,作为在当时,作为修改或由双方协议(“规则”)。(二)仲裁协议应是独家论坛为解决此类纠纷,争议或索赔,但每个人有权寻求司法帮助(我)迫使仲裁,(二)获得临时保护措施的未决仲裁,和(三)执行任何仲裁决定,包括最后裁决。(三)在要求仲裁的时间内,当事人应当尽量选择一个仲裁人进行仲裁,但如果当事人不能同意在一个单一的仲裁员的身份在三十(30)天内收到仲裁要求,每个DROOG and TAM 应指定一(1)仲裁员与指定的仲裁员应指定在三十(30)天的任命三分之一名仲裁员。如果未能任命仲裁员,或两党提名仲裁员无法选择三分之一名仲裁员在上述三十(30)天,仲裁人或仲裁员问题应由国际刑事法院依照规则。(四)是当事人的意愿,仲裁人或仲裁员应立即确定是非曲直的索赔,争议或纠纷,并将其或其决定,九十(90)天的日期收到仲裁要求指定这些补救(包括金钱赔偿)应充分执行的意图和目的本协议。(五)除了代理权授予的仲裁人或仲裁员的规则,仲裁人或仲裁员有权以这样的发现和生产的文件,包括沉积的方证人,其认为公正和公平。(六)有专属座位的仲裁应在阿姆斯特丹,荷兰,并应当用英语。
(七)任何一方可提交证据、书证在其本土语言,对另一方要求,提供英语翻译或解释任何证据或证明文件。(八)仲裁裁决应以书面形式是终局的,对双方可能包括奖励的费用,包括合理的律师费用和支出。(九)审判的裁决可能签订的任何有管辖权的法院或拥有管辖权的缔约方或其资产

收起

英语翻译(h)Arbitration(i)In the event of any dispute controversy or claim arising out of,relating to or in connection with this Agreement,including the breach termination or validity thereof,such dispute controversy or claim shall upon demand of 英语翻译arbitration和sanction都是仲裁区别是什么 英语翻译Complete Arbitration Agreements as pre-condition for the legal acknowledgement and the enforcement for the arbitration. 英语翻译Arbitration:all claims which cannot be amicably settled between Sellers and buyers shall be finally settled by arbitration in Seoul,Korea in accordance with the Commercial Arbitration Rules of the Korea Commercial Arbitration Board and un arbitration是什么意思 arbitration是什么意思 arbitration意思 arbitration是什么意思 英语翻译在Arbitration这一栏:THE CASE SHALL THEN BE SUBMITted to CHINA INTERMATIOMAL ECONOMIC&TRADE ARBITRATION COMMISION.IN SHENZHEN(OR IN BEIJING)FOR ARBITRATION IN ACT WITH ITS SURE OF PROCEDURES.THE ARBITRAL AWARD IS FIMAL AND BINDING UP 英语翻译ARBITRATION:ALL DISPUTES IN CONNECTION WITH THIS CONTRACT OR THE EXECUTION THEREOF SHALL BE SUNMITTED FOR ARBITRATION TO CHINA INTERNATIONAL ECONOMIC AND TRADE ARBITRATION COMMISSION IN ACCORDANCE WITH THE PROVISIONAL RULES OF PROCEDURES 英语翻译UNIQUE CONSIDERATIONS FOR THE International Arbitration OF INTELLECTUAL PROPERTY DISPUTES全部小写:(unique considerations for the International Arbitration of intellectual property disputes)这英文是什么意思? 等翻译,英语不好 囧(h)Arbitration(i)In the event of any dispute controversy or claim arising out of, relating to or in connection with this Agreement, including the breach termination or validity thereof, such dispute controversy or claim shal Arbitration Protocols 怎么翻译 arbitration agreement是什么意思 binding arbitration是什么意思 arbitration-lost是什么意思 seat of arbitration是什么意思 labor arbitration是什么意思