一个句子成份看不懂Ahead of us lie technical,psychic,and social transformations probably much more dramatic than those brought about by Gutenberg,the German inventor in printing.这个句子是个完全倒装句,怎么倒的?正常语序是

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 17:23:31
一个句子成份看不懂Ahead of us lie technical,psychic,and social transformations probably much more dramatic than those brought about by Gutenberg,the German inventor in printing.这个句子是个完全倒装句,怎么倒的?正常语序是

一个句子成份看不懂Ahead of us lie technical,psychic,and social transformations probably much more dramatic than those brought about by Gutenberg,the German inventor in printing.这个句子是个完全倒装句,怎么倒的?正常语序是
一个句子成份看不懂
Ahead of us lie technical,psychic,and social transformations probably much more dramatic than those brought about by Gutenberg,the German inventor in printing.这个句子是个完全倒装句,怎么倒的?正常语序是怎么样的?

一个句子成份看不懂Ahead of us lie technical,psychic,and social transformations probably much more dramatic than those brought about by Gutenberg,the German inventor in printing.这个句子是个完全倒装句,怎么倒的?正常语序是
Technical,psychic and social transformations lie ahead of us 其他照抄.

正常语序:
Technical, psychic,and social transformations lie (存在,内含)ahead of us probably much more dramatic than those brought about by Gutenberg, the German inventor in printing.
译文:
在我们面前的技...

全部展开

正常语序:
Technical, psychic,and social transformations lie (存在,内含)ahead of us probably much more dramatic than those brought about by Gutenberg, the German inventor in printing.
译文:
在我们面前的技术,心理和社会变革,可能有着远远超过德国活版印刷发明家古腾堡带来的戏剧性。

收起

一个句子成份看不懂Ahead of us lie technical,psychic,and social transformations probably much more dramatic than those brought about by Gutenberg,the German inventor in printing.这个句子是个完全倒装句,怎么倒的?正常语序是 Are you aware of the difficulties that lie ahead of you翻成中文,that是什么从句,lie作什么成份,能否分析一下句子成份 ahead of us lie many difficulties ahead是副词 他后面为什么跟of这个介词 2句英语改句子1.The river runs (southwest) 对括号内提问In which_____ ______ the river run?2.The sign warns us of danger ahead.The sign tells us that____ ____ danger ahead. ahead of be动词后可以接副词么比如,he is ahead of us.弱弱的问一句ahead of us 是不是adv. 用英语和汉语分析句子成份Behind us,from the three mountains,came the frequent thud and scuffle of falling rocks,loosened by rains. You'd better give the task to whoever you think ( ) finish it ahead of time.A,might B,must C,can D,should 看不懂句子结构,请高手分析一句子呗, 英语-方式副词提前We could see very clearly a strange light ahead of us.这个句子的方式副词提前了,如果不提前是什么样子?方式副词提前不是放在第一个助动词后面吗,为什么不放在 could后面呢? We could see very clearly a strange light ahead of us我是一个英语初学者,对句法了解太肤浅了,用语法给我解释下这个例句,详细具体通俗的讲,讲的太深我听不懂哦!主要讲ahead of us为什么放在句尾,of 是什 The boss ( )(命令)us to finishi the work ahead of time. nothing lay ahead of us but exertion,struggle and perseverance .lay We could see very clearly a strange light ahead of us. 帮忙翻译一下 We could see very clearly a strange light ahead of us. We could see very clearly a strange light ahead of us中文 关于英语中副词的位置问题请帮我看这两句句子哪句是对的?1We could see very clearly a strange light ahead of us2We could very cleraly see a srrange light ahead of us请跟我说明下原因谢谢.副词的位置我一直没搞 I can think of many cases.句子成份分析. ahead of time=( )( )