《后汉书·孝献帝纪》:献生不辰,身播国屯.终我四百,永作虞宾.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 17:01:55
《后汉书·孝献帝纪》:献生不辰,身播国屯.终我四百,永作虞宾.

《后汉书·孝献帝纪》:献生不辰,身播国屯.终我四百,永作虞宾.
《后汉书·孝献帝纪》:献生不辰,身播国屯.终我四百,永作虞宾.

《后汉书·孝献帝纪》:献生不辰,身播国屯.终我四百,永作虞宾.
这句话是作者范晔对汉献帝的评价.大约可以译作:献帝其人生不逢时,丢掉了皇位失去了国家.汉朝400年的国运终结,献帝只能像上古时期尧帝的儿子丹朱被舜帝流放到虞地那样永远做曹魏的臣子了.
注A:辰,时也.播,迁也.言献帝生不逢时,身既播迁,国又屯难.诗曰:“我
生不辰.”左传曰:“震荡播越.”
注B:春秋演孔图曰:“刘四百岁之际,曪汉王辅,皇王以期,有名不就.”宋均
注曰:“虽曪族人为汉王以自辅,以当有应期,名见摄录者,故名不就也.”
注C:虞宾谓舜以尧子丹朱为宾,*(商)**[虞]*书曰“虞宾在位”是也.以喻山阳公为魏之宾也.