英语翻译原文:实谄事李齐运,骤迁至京兆尹.实由间道获免.要全文翻译噢..翻译的好加分噢!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 12:23:13
英语翻译原文:实谄事李齐运,骤迁至京兆尹.实由间道获免.要全文翻译噢..翻译的好加分噢!

英语翻译原文:实谄事李齐运,骤迁至京兆尹.实由间道获免.要全文翻译噢..翻译的好加分噢!
英语翻译
原文:实谄事李齐运,骤迁至京兆尹.实由间道获免.
要全文翻译噢..翻译的好加分噢!

英语翻译原文:实谄事李齐运,骤迁至京兆尹.实由间道获免.要全文翻译噢..翻译的好加分噢!
李实阿谀奉承李齐运,突然升官到京兆尹(官职明,相当于首都市长),自恃受宠强暴刚愎,处理政事不考虑温和的方式和法律条文.这时候春夏两季发生旱灾,京城附近地区食物缺乏,李实却毫不在意,只顾搜刮敛财,用来向朝廷进贡.每此上奏回答皇帝询问,都说:“今年虽然遭遇干旱,但是粮食收成很好.”因此灾区的租税都没有免,人们贫穷,以至于拆掉屋子卖掉砖瓦、木材,买了麦苗来交给官差.戏子成辅端编民谣讥讽这件事,李实听说了,上奏说成辅端诽谤朝政,用杖刑打死了.
李实在路上碰到了御史王播.按照旧例,尹一级的官员和御史相遇,尹要下车回避让路.李实不肯回避,命令骑马的侍卫依然在路上走,王播质问斥责他们,李实大怒,于是上奏使王播被贬为三原县令,在朝堂上辱骂他.欺压公卿级别以下的官员,随自己的喜怒上奏诬告官员的升迁和废黜,满朝官员都惧怕他.曾经有一次朝廷下诏免去辖区内的租税,李实却不执行诏书,依然按照旧例征收租税.常常处死犯人,民不聊生.到了他被流放的时候,满市百姓都欢呼雀跃,都袖子里藏了瓦块砖头在路两旁等着,李实从小路走才免于被百姓殴打.