为什么英文名John被翻译成"约翰"?读音完全没有关系嘛...
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 06:56:22
为什么英文名John被翻译成"约翰"?读音完全没有关系嘛...
为什么英文名John被翻译成"约翰"?读音完全没有关系嘛...
为什么英文名John被翻译成"约翰"?读音完全没有关系嘛...
这样比较好听,也好叫.
不然翻译成“迥恩”不好听.
还有Johnson是约翰逊,叫成“迥恩逊”就太难听了.
看见没,这个名字的组成没?JOHN,英文中J的音标是也O是凹,合起来就是腰,近似读声约,H是和,N是恩,合起来是痕近音是翰,就是约翰
JOHN为什么翻译成约翰?
为什么John翻译成约翰?
为什么John翻译成约翰
为什么英文名John被翻译成约翰?读音完全没有关系嘛...
为什么要把“John”翻译成“约翰”?
为什么John翻译成中文是约翰?
john为什么要翻译成约翰?
john为什么要翻译成“约翰”?
为什么JOHN翻译成中文叫约翰
John为什么要翻译成约翰?
请问John这个英文名翻译成约翰的由来,为什么不直接音译成乔恩或者其他?
英文名翻译成中文一般是音译,john为什么翻译为约翰,而不是音译?
为什么把John翻译成约翰?发音一点也不像
为什么John的中文要翻译成约翰?
John这个人名为什么会翻译成约翰?
John为什么会被翻译成约翰?
为什么john要译成约翰?
为什么John翻译成“约翰”而不是“强”?为什么Joseph翻译成“约瑟夫”而不是“琼瑟夫”?