英语翻译为什么new York 译为纽约而不是“新约克”,而New Zealand译为新西兰而不是“纽西兰”

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 10:40:14
英语翻译为什么new York 译为纽约而不是“新约克”,而New Zealand译为新西兰而不是“纽西兰”

英语翻译为什么new York 译为纽约而不是“新约克”,而New Zealand译为新西兰而不是“纽西兰”
英语翻译
为什么new York 译为纽约而不是“新约克”,而New Zealand译为新西兰而不是“纽西兰”

英语翻译为什么new York 译为纽约而不是“新约克”,而New Zealand译为新西兰而不是“纽西兰”
一人而已.人与认识不同的每个人都有自己的想法.翻译new York 和翻译New Zealand的应该是不同的两个人.所以有了这个区别.而且当时通讯不如现在无法交流,所以没有达成同一个共识.所以你有了这个很····的想法.

英语翻译为什么new York 译为纽约而不是“新约克”,而New Zealand译为新西兰而不是“纽西兰” 纽约 NEW YORK怎么样 为什么新金山改成了墨尔本,旧金山还是旧金山?又为什么NEW YORK译为纽约,New Zealand 却译为新西兰? 纽约大学 NEW YORK UNIVERSITY 纽约 NEW YORK怎么样 为什么New Jersey,New Orleans,英译过来都叫新泽西或新奥尔良.而New york就要纽约而不叫新约呢?如上. 纽约大学 NEW YORK UNIVERSITY怎么样 为什么New York叫纽约,New Heaven叫纽黑文,而New Jersey叫新泽西,New Orleans叫新奥尔良? 一因一果说明:为什么把纽约叫做“大苹果”-Why New York Is Cal. 关于纽约与新西兰、新泽西的命名关系为什么New Zealand叫新西兰,New Jersey叫新泽西,而New York不叫新约克而叫纽约啊?还有啊,华盛顿的围攻约克镇,这个约克镇是不是York啊? 英语翻译Mark has gone to New York 这句话翻译成中文是怎么样的,他表示的是已经去纽约了还是将要去纽约 英语翻译New York翻译成中文是纽约,而New Jersey却被翻译成新泽西,都是new,一个音译,另一个却意译,有什么典故没? 能用in the New York吗?“在纽约”可以用“in the New York”吗? 纽约到底叫啥?The city of New York?New York city? 纽约公共图书馆 NEW YORK PUBLIC LIBRARY NYPL怎么样 NEW YORK CITY可以翻译成纽约城吗? “纽约(new york)”应译成“新约克”. 纽约王 A KING IN NEW YORK怎么样 余震 纽约大地震 AFTERSHOCK EARTHQUAKE IN NEW YORK怎么样