英文翻译:通常情况下,不是我们选择工作而是工作岗位选择我们.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 15:36:47
英文翻译:通常情况下,不是我们选择工作而是工作岗位选择我们.

英文翻译:通常情况下,不是我们选择工作而是工作岗位选择我们.
英文翻译:通常情况下,不是我们选择工作而是工作岗位选择我们.

英文翻译:通常情况下,不是我们选择工作而是工作岗位选择我们.
Generally,the job is not chosen by us but it chooses us.

It's not us who choose the jobs, but instead it's jobs that choose us most of the time
如果还有问题可以找我

通常情况下,不是我们选择工作而是工作岗位选择我们。
Generally speaking, it is a job that chooses us, not we that choose the job

(没有办法,因为中国需要就业的人实在太多,就业制度实在不合理。归根结底,人口太多。)

  Generally speaking, it is not that we choose a job but that a career position chooses us.

It's the jobs, not we, that choose the other on normal occasions.

Normally, we are chosen by the position instead of choosing the position.

Generally ,we are not choosing a job but chosen by it.
我觉得这样翻译更简洁、更地道,同时choosing和chosen形似而意异且有押韵,一个表主动一个表被动,说起来有点诙谐和自嘲之意。
望采纳,希望能帮到你。