文言文守株待兔阅读答案是什么解释文言文中,两个而的不同意思

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 00:18:40
文言文守株待兔阅读答案是什么解释文言文中,两个而的不同意思

文言文守株待兔阅读答案是什么解释文言文中,两个而的不同意思
文言文守株待兔阅读答案是什么
解释文言文中,两个而的不同意思

文言文守株待兔阅读答案是什么解释文言文中,两个而的不同意思
宋国有个农夫正在田里翻土.突然,他看见有一只野兔从旁边的草丛里慌慌张张地窜出来,一头撞在田边的树墩子上,便倒在那儿一动也不动了.农民走过去一看:兔子死了.因为它奔跑的速度太快,把脖子都撞折(shé)了.农民高兴极了,他一点力气没花,就白捡了一只又肥又大的野兔.他心想;要是天天都能捡到野兔,日子就好过了.从此,他再也不肯出力气种地了.每天,他把锄头放在身边,就躺在树墩子跟前,等待着第二只、第三只野兔自己撞到这树墩子上来.世上哪有那么多便宜事啊.农民当然没有再捡到撞死的野兔,而他的田地却荒芜了.
[提示]
这是一则脍炙人口的寓言故事.兔子自己撞死在树墩子上,这是生活中的偶然现象.宋国那个农夫却把它误认为是经常发生的必然现象,最后落得个田园荒芜,一无所获.不靠自己勤勤恳恳的劳动,而想靠碰好运过日子,是不会有好结果的.我们一定不要做“守株待兔”式的蠢人.
[原文]
宋人有耕田者.田中有株①,兔走触株②,折颈而死.因释其耒而守株③,冀复得兔④.兔不可复得,而身为宋国笑⑤.——《韩非子》
[简译] 从前宋国有个农民,他的田地中有一颗树桩.一天,一只跑地飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死.从此,那个农民荒废了他的耕作,天天等在树桩旁,希望能再得到只兔子.当然,兔子是没等到,他自己却成了宋国的笑柄.
[注释]
株——露出地面的树根和树茎.
走——跑,逃跑.
耒(lěi)——古代的一种农具,形状象木叉.
冀——希望.
而身为宋国笑——然而他自己却被宋国人耻笑.
因释其耒而守株——因此放下他手中的农具并且看着木桩.

因释其耒而守株——省略句   
而身为宋国笑——被动句、省略句

宋人有耕田者。田中有株,兔走触株,折颈而(表承接)死。因释其耒而(表承接)守株,冀复得兔。兔不可复得,而(表转折)身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。

兔不可复得,而身为宋国笑 “而”表示转折关系

者 : ……的人
冀 : 希望
兔不可复得,而身为宋国笑。: 兔子不可以重复得到,然而他却成为宋国人的笑柄
寓意:不靠自己勤勤恳恳的劳动,而想靠碰好运过日子,是不会有好结果的。我们一定不要做“守株待兔”式的蠢人赞同62| 评论

株——露出地面的树根和树茎。

走——跑,逃跑。

耒(lěi)——古代的一种农具,形状象木叉。

冀——希望。

而身为宋国笑——然而他自己却被宋国人耻笑。

因释其耒而守株——因此放下他手中的农具并且看着木桩。...

全部展开

株——露出地面的树根和树茎。

走——跑,逃跑。

耒(lěi)——古代的一种农具,形状象木叉。

冀——希望。

而身为宋国笑——然而他自己却被宋国人耻笑。

因释其耒而守株——因此放下他手中的农具并且看着木桩。

收起