It hard to initiate contact with people I do not know because of my eyes. 这句怎么翻译好?是初次接触,还是主动接触?谢谢了!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 11:59:47
It hard to initiate contact with people I do not know because of my eyes. 这句怎么翻译好?是初次接触,还是主动接触?谢谢了!

It hard to initiate contact with people I do not know because of my eyes. 这句怎么翻译好?是初次接触,还是主动接触?谢谢了!
It hard to initiate contact with people I do not know because of my eyes. 这句怎么翻译好?
是初次接触,还是主动接触?谢谢了!

It hard to initiate contact with people I do not know because of my eyes. 这句怎么翻译好?是初次接触,还是主动接触?谢谢了!
“建立关系”
由于我的眼睛,和我不认识的人建立关系是很难的

由于我的眼界不够宽广,我很难与初次接触的陌生人交流。

眼不慧 珠难识

初次接触