英语翻译Failure by either Party to insist upon strict performance of any provision herein by the other Party shall not be deemed a waiver by such Party of its rights or remedies,or a waiver by it of any subsequent default by the other Party,and n

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 09:08:58
英语翻译Failure by either Party to insist upon strict performance of any provision herein by the other Party shall not be deemed a waiver by such Party of its rights or remedies,or a waiver by it of any subsequent default by the other Party,and n

英语翻译Failure by either Party to insist upon strict performance of any provision herein by the other Party shall not be deemed a waiver by such Party of its rights or remedies,or a waiver by it of any subsequent default by the other Party,and n
英语翻译
Failure by either Party to insist upon strict performance of any provision herein by the other Party shall not be deemed a waiver by such Party of its rights or remedies,or a waiver by it of any subsequent default by the other Party,and no waiver by a Party shall be effective unless it is in writing and duly executed by such Party
In case any provision hereunder is determined by an arbitrator or by a court of competent jurisdiction to be invalid,illegal or unenforceable,such provision shall be automatically reformed and construed so as to be valid,legal and enforceable to the maximum extent permitted by law or equity while preserving its original intent.The invalidity,illegality or unenforceability of any part of this Agreement shall not render invalid the remainder of this Agreement.

英语翻译Failure by either Party to insist upon strict performance of any provision herein by the other Party shall not be deemed a waiver by such Party of its rights or remedies,or a waiver by it of any subsequent default by the other Party,and n
我自己翻译的,不够工整,反正大概是这么个意思应该……
  任何失败方坚持严格要求履行的条款,对方当事人不得将其视为失败方放弃它的权利和赔偿,也不得视为失败方放弃对其他当事人任何相应违约的追究,除非书面立定并执行条款,否则当事人的不弃权始终有效.
在案例中,任何由仲裁员或者法院认定为无效、非法、或不可执行的条款,应当在法律和公正所能允许的程度上自行改正和解释为有效、合法、可执行,而又能保留原本初衷的条款.任何无效、违法、或无法执行的部分协议,不得用来致使本协议的其余部分无效.

一方未能坚持严格履行本协议任何规定由其他方不应被视为放弃其权利或补救措施,或放弃它以后的任何违约的一方,和任何一方的弃权应有效,除非它是在写作和及时实施的这样的聚会在任何情况下均是由一名仲裁员提供或由一个有管辖权的法院为无效,非法或不可执行,该条款将被自动改革和解释为是有效的,法律和强制执行的法律允许的最大范围或权益的同时保持其原来的意图。无效,非法或不可执行本协议的任何部分不得使无效,本协议其余...

全部展开

一方未能坚持严格履行本协议任何规定由其他方不应被视为放弃其权利或补救措施,或放弃它以后的任何违约的一方,和任何一方的弃权应有效,除非它是在写作和及时实施的这样的聚会在任何情况下均是由一名仲裁员提供或由一个有管辖权的法院为无效,非法或不可执行,该条款将被自动改革和解释为是有效的,法律和强制执行的法律允许的最大范围或权益的同时保持其原来的意图。无效,非法或不可执行本协议的任何部分不得使无效,本协议其余。 希望我能帮到你

收起

英语翻译the White House warned that failure by Congress to reach a budget deal by the end of the year could put a serious crimp on consumer spending.“ failure by Congress to reach a budget deal”这个该怎么理解? 英语翻译No failure or delay by the Agency in exercising any right,power or remedy under this Contract will operate as a waiver. 英语翻译Failure is good for us,we are blessed by disaster,we are the sons of disaster.这种翻译我不要,过于直白. 英语翻译翻译要通顺,不要用在线翻译软件翻译.This can be done as the risk presented by the landslide is represented by a probability of failure which is comparable to other hazard types. 英语翻译Forms should be designed by conventional engineering practices to resist the forces resulting from the known loads.If designed by experience or guesswork ,the forms might be too light and subject to an expensive failure.On the other hand, 英语翻译Failure by either Party to insist upon strict performance of any provision herein by the other Party shall not be deemed a waiver by such Party of its rights or remedies,or a waiver by it of any subsequent default by the other Party,and n 英语翻译Excuse is to create the failure Excu 英语翻译Losers is never hit by the failure of the people to bear and the courage to always avoid those failures,not brave enough to face the cowards!-- That in mind No one,can not fail,the failure is an inevitable experience,it is not your failur 英语翻译at least one area of drive C has sustained physical damage,although such damage might be caused by an isolated incident such as a power failure,it is often a sign of impending hardware failure.back up your files as soon as possible,for mo 英语翻译Neither party shall beliable to the other,or be deemed to be in breach of this Agreement,by reasonof any delay in performing,or failure to perform,any of its obligations underthis agreement if the delay or failure was beyond that party’ 英语翻译The criteria for a failure of this testing protocol was the presence of phase separation or precipitation of solids in the inhibitor solution.The initial screening performed at 150°C for 48 hours saw failure by DETP,MA and EPA.A further 英语翻译后面是:or be deemed to be in breach of the contract by reason of any delay in performing,or any failure to perform,any of its obligations in relation to the goods,if the delay or failure is beyond that party's reasonable control.withou 英语翻译4.Force MajeureAny delays in or failure of performance of either party,other than a delayIn our failure to make any payment required by this agreement,or a claim for forIndemnification of a third party claim,shall not constitute a default 英语翻译Eisenhower himself knew the riskiness of Overload.Even as his five thousand vessels were steaming toward the Normandy coast in the stormy night,hedrafted an announcement of the operation's failure,which by chance has been preserves:our l 英语翻译Neither the Employer nor the Employee inthis Contract shall be liable to the other for any failure or delay inperformance caused by circumstances beyond its control,including,but notlimited to,acts of God,fire,earthquake,political violenc 英语翻译if the position picked by mouse is in the circle of which the center is picking target and radius is tolerance,system admits that it is the point;otherwise it is failure. 英语翻译Delivery to the following recipient failed permanently.Technical details of permanent failure:Google tried to deliver your message,but it was rejected by the recipient domain.We recommend contacting the other email provider for further in 英语翻译#if FF_API_ALLOC_CONTEXT/*** Allocate an AVCodecContext and set its fields to default values.The* resulting struct can be deallocated by simply calling av_free().** @return An AVCodecContext filled with default values or NULL on failure.*