square

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 07:24:17
square

square
square

square
NHK : 广场中心...用 the centre of a square 会比较适当...正方形的心...可以写作 Square Heart...也可以写作 Square-shaped heart...通常是用来描述1种...钻石在打磨后的"方块心"造型...但 Square Heart 在外国...就是简单的指 Square + Heart...就是1个心形...外面被1个正方形包围着...就是心灵被1个正方形困着的图案...就直接叫 Square Heart...所以...Square 的英文俚语...就是形容人很封闭...古旧保守...很拘仅...不懂新潮的意思...而 Square Heart...就是指那些被困着的心...孤独的心...形容內心空虛...不自由的心...偶尔在外国歌词和诗词中...就会看到这1个借喻词...I've got a "square old heart"...and no one makes the parts that I need...To repair and pull me from this well...Pull me from this well (= 把我从这个井里拉出来 / 喻意要离开封闭的人生)...But I'll be waiting...Yes I'll be waiting.如果要把 Square Heart 作意译...那就是 封闭的心...或 孤困的心吧~...其实1楼说的...也有道理...用很多小正方形制作...或推砌而成的心形...也可以叫做 Square Heart...那就翻译成...零零碎碎堆砌而成的心形图案...那就是...零碎的心吧~.哈哈哈嘻.