英语翻译不是应该翻译成“吉姆喝了什么饮料”吗?这句话中没有just和only,怎么会有“只能”这个翻译出来?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 08:05:25
英语翻译不是应该翻译成“吉姆喝了什么饮料”吗?这句话中没有just和only,怎么会有“只能”这个翻译出来?

英语翻译不是应该翻译成“吉姆喝了什么饮料”吗?这句话中没有just和only,怎么会有“只能”这个翻译出来?
英语翻译
不是应该翻译成“吉姆喝了什么饮料”吗?这句话中没有just和only,怎么会有“只能”这个翻译出来?

英语翻译不是应该翻译成“吉姆喝了什么饮料”吗?这句话中没有just和only,怎么会有“只能”这个翻译出来?
其实have to 是不得不的意思,这句翻译应该是,吉姆不得不喝什么饮料吗?比如说,吉姆病了,只能和药,这时就需要用到have to

这是因为have这个词,有“不得不、只能(没有选择)”的意思。