英语翻译请勿使用翻译软体!文章如下:Test of the Structural ModelAfter determining that the proposed model obtained convergent and discriminant validity based on the data,the structural model presented in Figure 1 was tested.As shown i

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 19:03:38
英语翻译请勿使用翻译软体!文章如下:Test of the Structural ModelAfter determining that the proposed model obtained convergent and discriminant validity based on the data,the structural model presented in Figure 1 was tested.As shown i

英语翻译请勿使用翻译软体!文章如下:Test of the Structural ModelAfter determining that the proposed model obtained convergent and discriminant validity based on the data,the structural model presented in Figure 1 was tested.As shown i
英语翻译
请勿使用翻译软体!
文章如下:
Test of the Structural Model
After determining that the proposed model obtained convergent and discriminant validity based on the data,the structural model presented in Figure 1 was tested.As shown in Table 2,the overall fit statistics indicate acceptable fit of the model to the data (CFI = .968,x2 of 300.912,187 df; Anderson and Gerbing 1982,1988).
Table 2 shows the standardized parameters and t-values resulting from the testing.The proposed positive relationship between a firm’s preannouncement behavior and market anticipation (Hypothesis 7) was supported,but the hypothesized positive relationship between a firm’s preannouncement behavior and competitive equity was not (Hypothesis 1).In addition,the results support competitive equity’s proposed positive relationships with both market anticipation (Hypothesis 5) and new product success (Hypothesis 2),but not with NPD resources (Hypothesis 3).Regarding the influence of market anticipation,there is support for its posited positive relationship with NPD resources (Hypothesis 8),but not for its proposed positive relationship with new product success (Hypothesis 6).Lastly,the proposed positive relationship between NPD resources and new product success (Hypothesis 4) was also supported.
只要各位能够帮上我的忙,我给分绝对不会吝啬的.
切记:请勿使用翻译软体!
那麼就麻烦各位了,万事拜托了,
再三叮咛:请勿使用翻译软体!
翻译得愈通顺愈好,我必定会把分数送给你的!

英语翻译请勿使用翻译软体!文章如下:Test of the Structural ModelAfter determining that the proposed model obtained convergent and discriminant validity based on the data,the structural model presented in Figure 1 was tested.As shown i
Test of the Structural Model
机构模型测试
After determining that the proposed model obtained convergent and discriminant validity based on the data,the structural model presented in Figure 1 was tested.As shown in Table 2,the overall fit statistics indicate acceptable fit of the model to the data (CFI = .968,x2 of 300.912,187 df; Anderson and Gerbing 1982,1988).
在数据库基础上确定该模型具有收敛性和可判定的正确性后,在表一中的机构模型接受测试.如表2所示,全部的吻合数据说明该模型对数据库的适用性.
(CFI=.968,x2 of 300.912,187 df; 安德森和戈宾,1982,1988)
Table 2 shows the standardized parameters and t-values resulting from the testing.The proposed positive relationship between a firm’s preannouncement behavior and market anticipation (Hypothesis 7) was supported,but the hypothesized positive relationship between a firm’s preannouncement behavior and competitive equity was not (Hypothesis 1).In addition,the results support competitive equity’s proposed positive relationships with both market anticipation (Hypothesis 5) and new product success (Hypothesis 2),but not with NPD resources (Hypothesis 3).Regarding the influence of market anticipation,there is support for its posited positive relationship with NPD resources (Hypothesis 8),but not for its proposed positive relationship with new product success (Hypothesis 6).Lastly,the proposed positive relationship between NPD resources and new product success (Hypothesis 4) was also supported.
表2显示了从测试中得到的标准参数和估计值.
公司预告行为和市场参与度之间的关系(假定七)是正相关的,但是公司预告行为和公平竞争间的关系却不是(假定一).
此外,测试结果表明公平竞争与市场参与度(假定五)以及新产品成功推出(假定二)之间存在正相关关系,但与新产品研发资源(假定三)之间没有.
关于市场参与度的影响,测试表明与其与新产品研发资源(假定八)之间存在正相关关系,但与新产品成功推出(假定六)无此种关系.
最后,新产品研发资源与新产品成功推出(假定四)之间同样存在正相关关系.
---老竹出品,

测试的结构模型

在确定了所提出模型得到有效收敛和判别数据为基础,提出了结构模型在图1的性能进行了测试。表2中所示的整体健康的统计数字表明,模型可对数据(多= .968 300.912的,冷却,187 df;安德森和Gerbing 1982年,1988)。

表2所示的标准化参数和t-values而造成的测试。提出了积极的关系的行为和市场预期prea...

全部展开

测试的结构模型

在确定了所提出模型得到有效收敛和判别数据为基础,提出了结构模型在图1的性能进行了测试。表2中所示的整体健康的统计数字表明,模型可对数据(多= .968 300.912的,冷却,187 df;安德森和Gerbing 1982年,1988)。

表2所示的标准化参数和t-values而造成的测试。提出了积极的关系的行为和市场预期preannouncement(假设7)被支持,但是这个虚拟的积极关系preannouncement行为和竞争力的股票是不(假设1)。此外,这些结果支持竞争性股权提出的积极关系和市场预期(5)和新产品的假设(假设2),取得成功,但却没有与NPD资源(假设(3)。对于市场预期的影响,以支持其断定积极关系资源(NPD),但是没有假设提出了积极的关系,为新产品的成功(假设6)。最后,本文提出的积极开发资源和新产品的成功(4)是假设还支持。

收起

测试的结构模型
在确定该模型得到收敛和区分效度的数据基础上,提出的结构模型图1中进行了测试。如表2所示,整体配合的统计数据表明可以接受的合适的模型数据(原讼法庭= 0.968 , X2处理器的300.912 , 187东风;安德森和Gerbing 1982年, 1988年) 。
表2显示了标准化的参数和T -值所造成的测试。拟议的正相关关系公司的预报行为和市场预期(假设7 )的...

全部展开

测试的结构模型
在确定该模型得到收敛和区分效度的数据基础上,提出的结构模型图1中进行了测试。如表2所示,整体配合的统计数据表明可以接受的合适的模型数据(原讼法庭= 0.968 , X2处理器的300.912 , 187东风;安德森和Gerbing 1982年, 1988年) 。
表2显示了标准化的参数和T -值所造成的测试。拟议的正相关关系公司的预报行为和市场预期(假设7 )的支持,但假设之间的积极关系公司的预报行为和不公平竞争(假设1 ) 。此外,研究结果支持公平竞争的关系,提出积极的市场预期(假设5 )和新产品的成功(假设2 ) ,但与NPD的资源(假设3 ) 。关于影响市场预期,但支持其假定积极与NPD的资源(假设8 ) ,但没有提出积极的关系,成功推出新产品(假设6 ) 。最后,提出积极的关系NPD的资源和新产品的成功(假设4 )也支持。

收起

eee

测试的结构模型
在确定该模型得到收敛和区分效度的数据基础上,提出的结构模型图1中进行了测试。如表2所示,整体配合的统计数据表明可以接受的合适的模型数据(原讼法庭= 0.968 , X2处理器的300.912 , 187东风;安德森和Gerbing 1982年, 1988年) 。
表2显示了标准化的参数和T -值所造成的测试。拟议的正相关关系公司的预报行为和市场预期(假设7 )的...

全部展开

测试的结构模型
在确定该模型得到收敛和区分效度的数据基础上,提出的结构模型图1中进行了测试。如表2所示,整体配合的统计数据表明可以接受的合适的模型数据(原讼法庭= 0.968 , X2处理器的300.912 , 187东风;安德森和Gerbing 1982年, 1988年) 。
表2显示了标准化的参数和T -值所造成的测试。拟议的正相关关系公司的预报行为和市场预期(假设7 )的支持,但假设之间的积极关系公司的预报行为和不公平竞争(假设1 ) 。此外,研究结果支持公平竞争的关系,提出积极的市场预期(假设5 )和新产品的成功(假设2 ) ,但与NPD的资源(假设3 ) 。关于影响市场预期,但支持其假定积极与NPD的资源(假设8 ) ,但没有提出积极的关系,成功推出新产品(假设6 ) 。最后,提出积极的关系NPD的资源和新产品的成功(假设4 )也支持。

收起

测试的结构模型

在确定了所提出模型得到有效收敛和判别数据为基础,提出了结构模型在图1的性能进行了测试。表2中所示的整体健康的统计数字表明,模型可对数据(多= .968 300.912的,冷却,187 df;安德森和Gerbing 1982年,1988)。

表2所示的标准化参数和t-values而造成的测试。提出了积极的关系的行为和市场预期prea...

全部展开

测试的结构模型

在确定了所提出模型得到有效收敛和判别数据为基础,提出了结构模型在图1的性能进行了测试。表2中所示的整体健康的统计数字表明,模型可对数据(多= .968 300.912的,冷却,187 df;安德森和Gerbing 1982年,1988)。

表2所示的标准化参数和t-values而造成的测试。提出了积极的关系的行为和市场预期preannouncement(假设7)被支持,但是这个虚拟的积极关系preannouncement行为和竞争力的股票是不(假设1)。此外,这些结果支持竞争性股权提出的积极关系和市场预期(5)和新产品的假设(假设2),取得成功,但却没有与NPD资源(假设(3)。对于市场预期的影响,以支持其断定积极关系资源(NPD),但是没有假设提出了积极的关系,为新产品的成功(假设6)。最后,本文提出的积极开发资源和新产品的成功(4)是假设还支持。

收起

英语翻译请勿使用翻译软体!文章如下:RESULTSTest of the Measurement ModelDue to the limited degree of prior testing of the variables used in the model,steps were taken to purify the construct measurements and improve reliability and va 英语翻译请勿使用翻译软体!文章如下:Test of the Structural ModelAfter determining that the proposed model obtained convergent and discriminant validity based on the data,the structural model presented in Figure 1 was tested.As shown i 英语翻译请勿使用翻译软体!文章如下:Implications for ManagersA major finding of potential interest to managers is that,via preannouncements,firms can “strategically foretell” their future plans and recruit support for them from su 英语翻译请勿使用翻译软体!文章如下:DISCUSSION OF IMPLICATIONS AND LIMITATIONSImplications for TheoryOne goal of this study was to follow up on our previous finding (see Calantone and Schatzel 2000) that a firm’s desire to build com 麻烦帮忙翻译这一小段文章,英翻中!请勿使用翻译软体!文章如下:Knowledge TaxonomiesConcepts can be viewed as the building blocks of knowledge and expertise. We each use our own internal definitions of concepts to make sense of 高分悬赏!麻烦请帮忙翻译这一小段文章!(英翻中)请勿使用翻译软体! 文章如下:Second, firms with greater levels of competitive equity influence industry standards, and their products often serve as product class standar 英语翻译请勿使用翻译软体!文章如下:An important concept that underlies taxonomies is the notion of inheritance.Each node is a subgroup of the node above it,which means that all of the properties of the higher-level node are automatic 英语翻译“If Earth's future is not taken into account,humankind could very well destroy the planet.”一篇讲环保的文章请勿使用翻译机器. 英语翻译我看得出来是不是用翻译软体翻的喔 ( 禁止使用翻译软体)我在国外读书 我们老师要我们写一篇文章 what is the point of volunteering?希望高手可以把我以下的翻通顺一点的英文以下为什 英语翻译我看得出来是不是用翻译软体翻的喔 ( 禁止使用翻译软体)我在国外读书 我们老师要我们写一篇文章 what is the point of volunteering?希望高手可以把我以下的翻通顺一点的英文以下为什 英语翻译已下这篇文章请帮我翻译成英文:请勿使用任何翻译软体~我看得出来请帮我翻成尽量简单易懂的英文句子 以下这部电影探讨记忆与人的灵魂之间的关系,人的记忆是每天所做的事情 英语翻译已下这篇文章请帮我翻译成英文:请勿使用任何翻译软体~我看得出来请帮我翻成尽量简单易懂的英文句子 以下”我认为,sartre的想法并不是认为世界是荒谬的而是因为人的介入才使 英语翻译请勿用翻译软件! 英语翻译请勿用翻译工具, 英语翻译1、请勿使用翻译软件2、尽量正式,书面化,勿口语化 英语翻译请翻译以上文章为中文,请勿机翻,择优录用. 英语翻译请勿使用在线翻译或是机器直译 英语翻译请勿有翻译软件复制黏贴