求文言文《杨布打狗》全注释,并着重指出“衣素衣而出”中,第一个“衣”字的解释.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 20:46:31
求文言文《杨布打狗》全注释,并着重指出“衣素衣而出”中,第一个“衣”字的解释.

求文言文《杨布打狗》全注释,并着重指出“衣素衣而出”中,第一个“衣”字的解释.
求文言文《杨布打狗》全注释,并着重指出“衣素衣而出”中,第一个“衣”字的解释.

求文言文《杨布打狗》全注释,并着重指出“衣素衣而出”中,第一个“衣”字的解释.
动词.穿,穿着
杨布打狗
[古文]
杨朱之弟曰布,衣素衣而出.天雨,解素衣,衣缁衣而返.其狗不知,迎而吠之.杨布怒,将扑之.杨朱曰:“子无扑矣,子亦犹是也.向者使汝狗白而往黑而来,岂能无怪哉?”
注释:
缁(zī):黑色.
评注:
这篇寓言故事说明:若自己变了,就不能怪别人对自己另眼相看.别人另眼看自己,首先要从自己身上找原因,不然的话就像杨布那样:一身衣服变了,反而怪狗不认识他.
翻译
杨朱有个弟弟叫杨布,穿着白色的衣服出门.恰好遇上天下雨,他就脱掉白衣穿上黑衣服回家.他的狗不知道是他换了衣服,汪汪叫着扑过来.杨布怒气冲冲地就要打这条狗,杨朱对他说:“你别打它啦,你也可能犯它这种错误.要是你的狗出去时是白色,回来时却变成了黑色,你会不觉得奇怪吗?”