急求鲁山山行的翻译(看清楚,是翻译!)不理解题目的人别自作多情回答

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 06:13:51
急求鲁山山行的翻译(看清楚,是翻译!)不理解题目的人别自作多情回答

急求鲁山山行的翻译(看清楚,是翻译!)不理解题目的人别自作多情回答
急求鲁山山行的翻译(看清楚,是翻译!)
不理解题目的人别自作多情回答

急求鲁山山行的翻译(看清楚,是翻译!)不理解题目的人别自作多情回答
鲁山层峦叠嶂,千峰竞秀,一高一低,蔚为壮观,正好投合我爱好大自然景色的情趣
走到一处可以看到一种好峰,再走向另一处,又可以看到另一种奇岭,一个人在山间小路上行走,曲曲弯弯,走着走着,连自己也不知走到哪里去了,有时竟迷失了方向
山林空荡,所以能看到熊瞎子爬到光秃秃的树上;透过稀疏的树缝,还看到野鹿在山溪旁饮水
在山中走着走着,幽静的秋山,看不到房舍,望不见炊烟,自己也怀疑这山里是不是有人家居住,不禁自问一声“人家在何许(何处)”;正在沉思的时候,忽听得从山间白云上头传来“喔喔”一声鸡叫.噢,原来住家还在那高山顶哩